日本通用的语言为日语,各地都有方言,口音不一样,和我们中国是一样的,各地有各地的方言。日本人的英语读写能力不错,但是口语真的有点奇怪。东京的英语普及度会相对好一点。在东京可以尝试开口先说中文,因为打工的中国人很多,不行再换英语。无论如何,不要尝试和40岁以上的人用英语交流。在日本不懂日语不是障碍。很多标志都有中文、英文韩文的翻译。而且我觉得其实bodylanguage才是全世界通用的语言。而且日本人大多温和有耐心,他们也会画图、比划等尽可能让你能够理解。有时候还会在地图上把重要信息帮你圈出来,有些热情的还会带你走一段路。所以在国外如果需要帮助,可以主动寻求他们。热门地区的服务员中文还是可以的,不会出现什么讲英语像讲日语的现象。两句日语就可以走日本。打扰一下(simimasan),谢谢(aligadou)。英语的问路的话,有些人的英语发音可能会让你更迷惑。所以还是尽可能出示地图来询问。我们就遇到过一个老爷爷,他说的英语有点奇怪,后来干脆帮我们带着走到那个路口指给我们看。我们说了谢谢之后他往反方向离开了,感觉还是挺暖心的。shopping不会日语怎么办。这个完全完全不用担心。便利店、免税店、药妆店有很多中国留学生勤工俭学,完全可以用中文交流。吃饭不会日语怎么办。在日本,很多餐馆都会有中文菜单。即使没有,也多数是有图片的,你可以放心地指着菜单上的示意图进行点菜。如果连配图都没有的非常local的餐厅,那就只能凑合点了,指不定有意外的惊喜。介绍几款实用的翻译appgoogle翻译有道翻译官
转载请注明:http://www.abachildren.com/sszl/5694.html